Artigos com o marcador Tradução
Tradução Prey para português Brasil!
1#!/bin/bash
####################################################################
# Prey – by Tomas Pollak (http://bootlog.org)
# Portuguese (Brazil) lang file v 0.2 – by Gustavo Vinocur (http://www.oslunaticos.com.br)
# URL : http://preyproject.com
# License: GPLv3
####################################################################
if [ -n "$DEFAULT_INSTALLPATH" ]; then # estamos rodando o instalador
# mensagens do instalador
HELLO_IN_LANGUAGE=” — Prey vai falar em português então!”
WHERE_TO_INSTALL_PREY=” -> Onde você quer que instalemos o Prey? [$DEFAULT_INSTALLPATH] ”
USING_DEFAULT_INSTALL_PATH=” — Bom, usando o caminho de instalação padrão…”
INVALID_INSTALL_PATH=” !! Caminho de instalação inválido. Diretório pai não existe!\n”
SETTING_INSTALL_PATH=” — Certo, definindo $INSTALLPATH como nosso caminho de instalação.”
IT_SEEMS_PATH=”Parece que você já instalou o Prey em”
DIFFERENT_PATH=”\nA nova versão usa um caminho diferente para a instalação,”
REMOVE_OLD_FILES=”então devemos remover os arquivos antigos, já que eles não serão mais usados.”
ASK_RM_OLD_FILES=”Você quer que façamos isso automaticamente pra você?”
DELETING_OLD_FILES=” — Removendo os arquivos de instalação antigos do Prey…\n”
CONFIG_FILE_EXISTS=” -> O arquivo Config já existe! Quer pular todas aquelas perguntas chatas? (Não recomendado) [n] ”
SKIP_INSTALL_QUESTIONS=” — Certo, então atualize somente os arquivos necessários!\n”
DEFINE_REPORT_METHOD=” -> Que método de reporte você gostaria de usar? (http, email) [http] ”
IS_REGISTERED_ON_WEB=” — Você já se registrou no site?”
DEFAULT_REPORT_METHOD=” — Usando o painel de controle (http) como nosso método de reporte. Tudo certo!”
ADD_API_KEY=” -> Por favor entre com sua chave de API (API Key) fornecida pelo web service: ”
INVALID_API_KEY=” !! Chave de API inválida! Lembre-se de se registrar em preyproject.com para receber uma.\n”
ADD_DEVICE_KEY=” -> Por favor entre com sua chave de dispositivo (Device Key) para este PC fornecida pelo web service: ”
INVALID_DEVICE_KEY=” !! Chave de dispositivo inválida! Lembre-se de se registrar em preyproject.com para receber uma.\n”
DESIRED_USER_WEB=” — Certo, então deixe-nos fazer pra você. Por favor digite o seu nome completo: ”
ASK_EMAIL_WEB=” — Por favor digite o seu email: ”
DESIRED_PASS_WEB=” — Por favor digite a sua senha: (Nós só a usamos para se registrar por você!) ”
PROBLEM_SIGNUP_WEB=”Ocorreu um problema para se registrar no web service. Por favor tente novamente ou se registre diretamente pelo site”
PROBLEM_RESPONSE_WEB=”A resposta que tivemos foi:”
USING_DEFAULT_APP_URL=” — Usando caminhos para a aplicação web. Nada a escrever aqui!”
ENTER_EMAIL_ADDRESS=” -> Para qual endereço de email você gostaria que o email fosse enviado? (e.g. caixadeemail@dominio.com) [] ”
INVALID_EMAIL_ADDRESS=” !! Você precisa definir uma caixa de entrada. Saindo…\n”
ENTER_SMTP_SERVER=” -> Qual servidor smtp devemos usar? (com a porta) [smtp.gmail.com:587] ”
DEFAULT_SMTP_SERVER=” — Iremos usar o do Gmail então! ”
ENTER_SMTP_USER=” -> Digite o seu nome de usuário smtp: (e.g. caixadeemail@gmail.com)”
DEFAULT_SMTP_USER=” — Certo, nosso nome de usuário SMTP será” # o instalador adicionará a variável email
ENTER_SMTP_PASS=” -> Digite a sua senha smtp: (Não será mostrada) [] ”
INVALID_SMTP_PASS=” !! Você precisa digitar uma senha válida. Saindo…\n”
YES_NO=”y/n”
YES=”y”
CHECK_URL_OR_NOT=” — Você gostaria que o Prey checasse uma URL? (Não significa que o relatório só será gerado a cada vez que o programa rodar) [n] ”
ENTER_URL=” — Certo, então qual será a URL? [i.e. http://meuservidor.com/url_checagem_prey] ”
INVALID_URL=” !! Você precisa definir uma URL. Saindo…\n”
SET_TIMING=” — Certo, essa é a última. Com que frequência (em minutos) você quer que o Prey seja rodado? [$TIMING] ”
INSTALLING_SOFTWARE=” — Certo, instalando programa necessário…\n”
COPYING_ISIGHTCAPTURE=” — Copiando iSightCapture para $INSTALLPATH…”
COPYING_FILES=”\n — Copiando os arquivos necessários para $INSTALLPATH e definindo as permissões…”
ADDING_CRONTAB=” — Adicionando uma entrada no crontab…”
INSTALL_OK=”\033[1m\n — Tudo certo! O Prey está funcionando agora. Você agora pode remover este diretório com segurança.
– Se algum dia você quiser desinstalar o Prey, é só remover o diretório $INSTALLPATH
e remover a linha do Prey no crontab raiz: \n
\t $ sudo rm -Rf $INSTALLPATH\n \t $ sudo crontab -l | grep -v prey | sudo crontab -\n
– Para atualizações lembre-se de dar uma checada em http://preyproject.com!\033[0m\n\n”
else # mensagens de status do prey
STRING_START=”\n ### PREY $version abre suas asas!\n”
STRING_TRY_TO_CONNECT=” — Tentando se conectar a primeira rede wifi aberta disponível…”
STRING_NO_CONNECT_TO_WIFI=” — Não foi possível encontrar uma maneira de se conectar a uma rede wifi aberta!”
STRING_CHECK_URL=” — Checando URL…”
STRING_NO_PROBLEM=” — Nada para se preocupar.
\n”
STRING_PROBLEM=” — TEMOS UM PROBLEMA!!!”
STRING_WRITE_EMAIL=” — Escrevendo email…”
STRING_SENDING_EMAIL=” — Enviando o relatório…”
STRING_ERROR_EMAIL=”\n\033[1m !! Ocorreu um problema ao tentar enviar o email. Você tem certeza que ele foi configurado corretamente?
Se você está usando o Gmail, tente remover o ‘@gmail.com’ do campo smtp_username no arquivo de configuração do Prey.\033[0m\n”
STRING_REMOVE_EVIDENCE=” — Removendo todos os traços de evidência…”
STRING_DONE=” — Pronto! Boa caça!
\n”
EMAIL_NOTICE=”"
EMAIL_HEADER=”Boas notícias meu amigo, parece que nós o encontramos.\n\nAqui está o relatório do seu computador:\n\n”
EMAIL_FOOTER=”\n\nAgora, vá pegar o desgraçado!\n\n–\nSeu humilde servente, Prey\nhttp://preyproject.com”
fi
Agora com tradução dos posts!
1Agora, Os Lunáticos pode ser lido em qualquer idioma!

Ao longo desta semana, nós percebemos um grande número de visitantes vindos de países que não falam a língua portuguesa. Desta forma, analisamos uma solução rápida para que todos os nossos posts fossem capazes de serem lidos por qualquer um de nossos visitantes.
A solução encontrada foi instalar a opção de tradução automática para diversos idiomas, que foram selecionados com base na estatística do número de visitantes por país.
Espero que a solução, por mais que possua erros na tradução por ser uma ferramenta automatizada, possibilite nossos leitores à visualização do conteúdo em qualquer idioma necessário!
Example of automatic translation text (for this post)
Now, Os Lunáticos can be readed in any language!
Throughout this week, we noticed a large number of visitors from countries that do not speak Portuguese. Thus, we analyzed a quick solution to all of our posts were able to be read by any one of our visitors.
The solution was to install the option of automatic translation into several languages, which were selected based on the statistics of the number of visitors per country.
I hope the solution, however that has errors in translation because it is an automated tool, enables readers to view the content in any language necessary!